Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 99

ब्राह्मणान्पूजयेन्नित्यं प्रातरुत्थाय भूमिपः । ब्राह्मणानां प्रसादेन दीव्यन्ति दिवि देवताः

brāhmaṇānpūjayennityaṃ prātarutthāya bhūmipaḥ | brāhmaṇānāṃ prasādena dīvyanti divi devatāḥ

Se levantant à l’aube, le roi doit sans cesse honorer les brāhmanes ; par leur grâce et leur contentement, même les dieux se réjouissent au ciel.

brāhmaṇānBrahmins
brāhmaṇān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
pūjayetshould worship/honor
pūjayet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थ (should)
nityamalways
nityam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
utthāyahaving risen
utthāya:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootut-sthā (धातु) + ल्यप् (कृत्)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (having risen)
bhūmipaḥthe king (lord of the earth)
bhūmipaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक) + pa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भूमेः पः = भूमिपः)
brāhmaṇānāmof the Brahmins
brāhmaṇānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
prasādenaby (their) grace
prasādena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण/हेतु (by means of)
dīvyantisport/rejoice
dīvyanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdiv (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
diviin heaven
divi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiv (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरणे
devatāḥthe deities
devatāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Śiva (deduced from nearby verses identifying Brāhmaṇas as Śiva’s form)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Candra

Scene: At dawn in Prabhāsa, a king rises from his couch, performs ācamana, and offers respectful pūjā and gifts to seated Brāhmaṇas; in the upper register, devas in svarga rejoice as if their radiance is renewed by the act.

B
Brāhmaṇa
B
Bhūmipa
D
Devatā

FAQs

Respecting Brāhmaṇas sustains cosmic and social order; their prasāda is portrayed as uplifting even the devas.

Prabhāsa-kṣetra within the Skanda Purāṇa’s Prabhāsa narrative cycle.

Daily morning honoring (pūjā/satkāra) of Brāhmaṇas by the ruler.