Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 72

देवाधीनाः प्रजाः सर्वा यज्ञाधीनाश्च देवताः । ते यज्ञा ब्राह्मणाधीनास्तस्माद्देवा द्विजोत्तमाः

devādhīnāḥ prajāḥ sarvā yajñādhīnāśca devatāḥ | te yajñā brāhmaṇādhīnāstasmāddevā dvijottamāḥ

Tous les êtres dépendent des dieux, et les dieux dépendent du yajña, le sacrifice. Or ces sacrifices dépendent des brāhmaṇas ; ainsi les brāhmaṇas—véritables « devas » sur la terre—sont les plus éminents parmi les deux-fois-nés.

देवाधीनाःdependent on the gods
देवाधीनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + अधीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (देवानाम् अधीनाः); पुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषण
प्रजाःcreatures/subjects
प्रजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषण (प्रजाः)
यज्ञाधीनाःdependent on sacrifices
यज्ञाधीनाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + अधीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (यज्ञानाम् अधीनाः); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषण (देवताः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात
देवताःdeities
देवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; सर्वनाम
यज्ञाःsacrifices
यज्ञाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
ब्राह्मणाधीनाःdependent on Brahmins
ब्राह्मणाधीनाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + अधीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (ब्राह्मणानाम् अधीनाः); पुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषण (यज्ञाः)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति तद्धित-निपातवत्; हेत्वर्थक अव्यय (ablatival adverb “therefore/from that”)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
द्विजोत्तमाःthe best of the twice-born
द्विजोत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (द्विजानाम् उत्तमाः); पुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/ṛṣis

Scene: A symbolic ‘chain’ scene: villagers/prājā in lower register, devatās above receiving offerings, a yajña fire at center, and brāhmaṇas officiating as the pivotal link; arrows or visual flow indicates dependence.

D
Deva
P
Prajā
Y
Yajña
B
Brāhmaṇa
D
Dvijottama

FAQs

Cosmic welfare is linked to yajña, and yajña is linked to brāhmaṇa stewardship; dharma sustains the world.

Prabhāsa-kṣetra, where the tīrtha narrative emphasizes yajña-centered dharma.

It underscores yajña as essential and implies supporting qualified Brāhmaṇas who maintain sacrificial rites.