त्रैरात्रिकाः सांतपना निराहारास्तथा परे । केचित्पुष्प फलाहाराः शीर्णपर्णाशिनस्तथा
trairātrikāḥ sāṃtapanā nirāhārāstathā pare | kecitpuṣpa phalāhārāḥ śīrṇaparṇāśinastathā
Certains accomplissaient des observances de trois nuits ; d’autres pratiquaient l’austérité Sāṃtapana ; d’autres encore demeuraient sans nourriture. Les uns vivaient de fleurs et de fruits, les autres ne mangeaient que des feuilles tombées.
Deductive (Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Kṛtasmara-parvata (Prabhāsa)
Type: peak
Scene: Multiple groups of ascetics each following a distinct observance: three-night vow, sāṃtapana, complete fasting, fruit-and-flower diet, and eating only fallen leaves—set in a quiet hermitage on a sacred hill.
Self-restraint through graded vows—ranging from minimal diet to complete fasting—supports purification and spiritual focus.
The ascetic community of Kṛtasmara Parvata within Prabhāsa-kṣetra.
Three-night observances (trairātrika), Sāṃtapana penance, nirāhāra (complete fasting), and regulated ascetic diets.