न प्रद्वेषस्ततः कार्यो ब्राह्मणेषु विजानता । प्रद्वेषेणाशु नश्यन्ति ब्रह्मशापहता नराः
na pradveṣastataḥ kāryo brāhmaṇeṣu vijānatā | pradveṣeṇāśu naśyanti brahmaśāpahatā narāḥ
Ainsi, celui qui sait ne doit nourrir aucune haine envers les brāhmanes ; par la haine, les hommes périssent vite, frappés par la malédiction issue de la puissance brahmanique.
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Candra
Scene: A cautionary scene: a man consumed by anger turns away from a calm Brāhmaṇa; a dark, script-like ‘śāpa’ aura emanates, and the man’s fortune—crown, wealth, health—visibly withers, while the tīrtha landscape remains serene, emphasizing moral causality.
Brāhmaṇa-dveṣa is a grave adharma with swift karmic consequences, framed as the force of brahma-śāpa.
Prabhāsa-kṣetra, whose māhātmya teaches protective ethics for pilgrims and rulers alike.
Avoidance of offense (aparādha-nivṛtti): do not engage in hatred toward Brāhmaṇas.