Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 83

स्पर्शलिंगं हि तद्विद्धि तद्भक्त्या ज्ञास्यते भवान् । तत्र संनिहितो देवः शंकरः परमेश्वरः

sparśaliṃgaṃ hi tadviddhi tadbhaktyā jñāsyate bhavān | tatra saṃnihito devaḥ śaṃkaraḥ parameśvaraḥ

Sache que c’est le « Sparśa-liṅga » (le Liṅga réalisé par le toucher sacré). Par la dévotion envers lui, tu le comprendras toi-même en vérité; car là demeure en plénitude le Dieu Śaṅkara, le Seigneur Suprême (Parameśvara).

स्पर्शलिङ्गम्the ‘touch-linga’ (linga known by touch)
स्पर्शलिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (neuter nom/acc sg)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/assurance)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (neuter, accusative singular)
विद्धिknow (it)
विद्धि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु) (जानने)
Formलोट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (imperative, 2nd person singular, parasmaipada)
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (neuter, genitive singular)
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (feminine, instrumental singular)
ज्ञास्यतेwill be known/realized
ज्ञास्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु) + स्य (भविष्यत्)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (future, 3rd person singular, ātmanepada; passive/impersonal sense: 'will be known')
भवान्you (sir)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; आदरार्थ सर्वनाम (masculine, nominative singular; honorific 'you')
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of place)
संनिहितःpresent/nearby
संनिहितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + नि + √धा/√धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (masculine nominative singular; 'present/placed')
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (masculine, nominative singular)
शंकरःŚaṅkara
शंकरः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (masculine, nominative singular)
परमेश्वरःthe Supreme Lord
परमेश्वरः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (masculine nominative singular; 'supreme lord')

Dakṣa

Tirtha: Sparśa-liṅga

Type: kshetra

Listener: Soma

Scene: A devotee approaches the small radiant liṅga and reverently touches it; the aura expands, suggesting Śaṅkara’s immediate presence, while Dakṣa looks on approvingly.

S
Sparśaliṅga
Ś
Śaṅkara
P
Parameśvara (Śiva)

FAQs

Bhakti is the means of truly ‘knowing’ a tīrtha-deity; the Lord is not merely symbolized but said to be actually present at the sacred locus.

The Sparśaliṅga at Prabhāsa-kṣetra, where Śaṅkara is declared to be especially present.

Implicitly, worship/devotion to the Sparśaliṅga (including reverent touch where appropriate by custom) as the means to realization.