आदित्येऽहनि संक्रांतौ ग्रहणे चन्द्र सूर्ययोः । पारणैश्चैव गोदाने नोपोष्यः पौत्रवान्गृही
āditye'hani saṃkrāṃtau grahaṇe candra sūryayoḥ | pāraṇaiścaiva godāne nopoṣyaḥ pautravāngṛhī
Le dimanche, lors de la Saṅkrānti (transit solaire) et pendant les éclipses de la lune ou du soleil—ainsi qu’au moment du pāraṇa (rupture du jeûne) et lors du don d’une vache—le maître de maison qui a un petit-fils ne doit pas jeûner.
Unspecified in excerpt (within Prabhāsa-kṣetra Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A household elder with a grandson present refrains from fasting on saṅkrānti/eclipse day; instead he performs go-dāna and pāraṇa at the proper time, with priests and family gathered near a Śiva shrine.
Vrata practice must be harmonized with one’s life-stage and responsibilities; dharma is contextual, not merely austere.
The guidance is situated in Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, where correct observance of vrata and dāna supports the sanctity of Prabhāsa.
A rule about upavāsa (fasting): certain householders (pautravān) should avoid fasting on specified occasions such as saṅkrānti, eclipses, pāraṇa times, and go-dāna.