साग्रं मासं रवेः क्रान्तावाद्यश्राद्धे त्रिवत्सरम् । मासिकेऽप्यथ वर्षस्य षण्मासे त्वर्धवत्सरम्
sāgraṃ māsaṃ raveḥ krāntāvādyaśrāddhe trivatsaram | māsike'pyatha varṣasya ṣaṇmāse tvardhavatsaram
Lors de la saṅkrānti (passage du Soleil), l’effet demeure un peu plus d’un mois ; lors du premier śrāddha, trois ans. Même au rite mensuel, il dure un an ; au rite semestriel, un demi‑an.
Sūta (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: A sequence tableau: (1) saṅkrānti sun entering a new sign above Somnātha; (2) family performing ādy-śrāddha with piṇḍas; (3) māsika rite; (4) ṣaṇmāsika rite—each panel annotated by symbolic time-scrolls showing the stated durations.
Ritual acts have time-bound consequences; dharma emphasizes precision in kāla (proper timing).
The teaching appears within Prabhāsa-kṣetra’s Māhātmya, embedding ritual discipline into the sacred geography of Prabhāsa.
It enumerates durations tied to saṅkrānti and various śrāddha observances (first, monthly, annual, half-yearly).