Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 68

तैलमुद्वर्तनं स्नानं दन्तधावनमेव च । क्लृप्तरोमनखेभ्यश्च दद्याद्गत्वापरेऽहनि

tailamudvartanaṃ snānaṃ dantadhāvanameva ca | klṛptaromanakhebhyaśca dadyādgatvāpare'hani

L’onction et le frottement d’huile, le bain et le brossage des dents—ainsi que les cheveux et les ongles coupés—ne doivent être déposés selon le rite qu’après être entré dans le jour suivant.

तैलम्oil
तैलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (सूची/समुच्चय)
उद्वर्तनम्rubbing/massage (with oil)
उद्वर्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउद्वर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दन्तधावनम्cleaning the teeth
दन्तधावनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदन्त-धावन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दन्तानां धावनम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
क्लृप्तरोमनखेभ्यःfrom (having trimmed) hair and nails
क्लृप्तरोमनखेभ्यः:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootक्लृप्त-रोम-नख (प्रातिपदिक); क्लृप्त (कृदन्त-विशेषण) + रोम + नख
Formतत्पुरुष-समास (क्लृप्ते रोमणि नखे च / क्लृप्तानि रोमाणि नखानि), नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, बहुवचन (अभ्यः-प्रत्यय)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
अपरेon the next
अपरे:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अहनि इति)
अहनिday
अहनि:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Sūta (deduced from Purāṇic narration style within Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A disciplined pilgrim’s morning routine near a tīrtha: oiling and rubbing, bathing, brushing teeth; a small covered vessel holds hair/nails to be disposed of later, with a subtle depiction of sunrise marking ‘next day’ rule.

Ś
Śrāddha (contextual)
Ś
Śauca

FAQs

Ritual purity extends into bodily discipline; mindful timing preserves the sanctity of pitṛ-related observances.

Though not naming a single tīrtha, the rule is taught in Prabhāsakṣetra-māhātmya as part of dharmic conduct in the sacred region.

Delay oil-rubbing, bathing, tooth-cleaning, and disposal of cut hair/nails until the next day (apara ahan) in the relevant ritual context.