Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

पलाशफलन्यग्रोधप्लक्षाश्वत्थविकंकताः । औदुम्बरस्तथा बिल्वं चंदनं यज्ञियाश्च ये

palāśaphalanyagrodhaplakṣāśvatthavikaṃkatāḥ | audumbarastathā bilvaṃ caṃdanaṃ yajñiyāśca ye

Palāśa, bois phala, nyagrodha, plakṣa, aśvattha, vikaṅkata, audumbara, bilva, bois de santal, et les bois dignes du yajña : tous sont loués pour l’usage rituel.

पलाशफलन्यग्रोधप्लक्षाश्वत्थविकङ्कताःpalāśa, fruit(-tree), banyan, plakṣa, aśvattha, and vikankata (trees)
पलाशफलन्यग्रोधप्लक्षाश्वत्थविकङ्कताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपलाश (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + न्यग्रोध (प्रातिपदिक) + प्लक्ष (प्रातिपदिक) + अश्वत्थ (प्रातिपदिक) + विकङ्कत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
औदुम्बरःudumbara (fig tree)
औदुम्बरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
तथाand also; likewise
तथा:
Sambandha (Linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय/अन्वयार्थक (conjunctive adverb: 'also/likewise')
बिल्वम्bilva (bael tree)
बिल्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
चन्दनम्sandalwood
चन्दनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
यज्ञियाःfit for sacrifice; sacrificial
यज्ञियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयज्ञिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
and
:
Sambandha (Linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चयबोधक (conjunction 'and')
येwhich; those that
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); सर्वनाम (pronoun)

Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narrative style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A ritual workshop scene: artisans and priests selecting logs/leaves from named trees; each tree shown with distinctive leaves—palāśa trifoliate, banyan (nyagrodha) aerial roots, aśvattha heart-shaped leaves, bilva trifoliate, sandalwood paste—arranged like a sacred inventory.

P
Palāśa
N
Nyagrodha
P
Plakṣa
A
Aśvattha
V
Vikaṅkata
A
Audumbara
B
Bilva
C
Candana

FAQs

Nature is integrated into dharma: certain trees are treated as ‘yajñiya’ and therefore appropriate supports for sacred action.

Prabhāsa-kṣetra, within whose māhātmya the correct selection of ritual woods is taught.

A catalog of woods/trees is given as suitable for sacred use (yajñiya), forming a guideline for selecting ritual materials.