रजतस्य तथा किञ्चिद्दर्शनं पुण्यदायकम् । कृष्णाजिनस्य सान्निध्यं दर्शनं दानमेव च
rajatasya tathā kiñciddarśanaṃ puṇyadāyakam | kṛṣṇājinasya sānnidhyaṃ darśanaṃ dānameva ca
De même, la simple vue de l’argent confère du mérite. La présence et la contemplation de la peau d’antilope noire (kṛṣṇājina)—et aussi le fait de l’offrir en don—sont également méritoires.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa beholds a shining silver vessel on the śrāddha altar; nearby, a neatly folded kṛṣṇājina is presented as a gift to a learned priest—emphasizing darśana, sānidhya, and dāna.
Dharma values intention and sacred association—certain auspicious substances and gifts are said to amplify puṇya in ancestral rites.
Prabhāsa-kṣetra, as the broader setting where these dharmic merits are taught.
Merit is attributed to seeing silver; proximity/seeing and donating a kṛṣṇājina (black antelope skin) are praised.