Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 108

कृष्णेभ्यश्च तिलेभ्यश्च तैलं यत्नात्सुरक्षितम् । चन्दनागरुणी चोभे तमालोशीरपद्मकम्

kṛṣṇebhyaśca tilebhyaśca tailaṃ yatnātsurakṣitam | candanāgaruṇī cobhe tamālośīrapadmakam

On recommande l’huile, soigneusement préservée, tirée des graines de sésame noir. De même, le santal et l’agaru—tous deux—ainsi que le tamāla, l’uśīra (vétiver) et le padmaka.

कृष्णेभ्यःfrom black (sesame)
कृष्णेभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी/चतुर्थी-विभक्ति, बहुवचन; Ablative/Dative plural (context: from)
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
तिलेभ्यःfrom sesame seeds
तिलेभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी/चतुर्थी-विभक्ति, बहुवचन; Ablative/Dative plural (context: from)
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
तैलम्oil
तैलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्नात्with effort / carefully
यत्नात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular (adverbial: with effort)
सुरक्षितम्well-protected / safely kept
सुरक्षितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-रक्षित (प्रातिपदिक; रक्ष्-धातु से क्त)
Formकर्मधारय (सु + रक्षित); क्त-प्रत्ययान्त विशेषण; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (तैलम् इति विशेष्य)
चन्दनागरुणीsandalwood and agaru (two items)
चन्दनागरुणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्दन + अगरु + णी (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (चन्दनं च अगरु च); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन (उभे इति सह)
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
उभेboth
उभे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; pronoun/adjective ‘both’
तमालोशीरपद्मकम्tamāla, uśīra, and padmaka (as a set)
तमालोशीरपद्मकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतमाल + उशीर + पद्मक (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (तमालं च उशीरं च पद्मकं च); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समाहार-द्वन्द्व)

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A ritual tray displays black sesame oil in a sealed vessel, sandal paste, agaru chips, tamāla leaves, uśīra roots, and padmaka; priests prepare lamps and fragrant offerings before Somnātha.

T
Tilataila (sesame oil)
C
Candana
A
Agaru
T
Tamāla
U
Uśīra
P
Padmaka

FAQs

Care in preparation and purity of offerings is itself a form of reverence that supports the fruit of worship.

Prabhāsa-kṣetra, where the Māhātmya details proper worship substances for sacred rites.

Use carefully preserved sesame oil and fragrant substances such as sandalwood, agaru, tamāla, uśīra, and padmaka.