Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 53

अथ विप्रान्प्रवक्ष्यामि श्राद्धे ये केचन क्षमाः । विशिष्टः श्रोत्रियो योगी वेदविद्यासमन्वितः

atha viprānpravakṣyāmi śrāddhe ye kecana kṣamāḥ | viśiṣṭaḥ śrotriyo yogī vedavidyāsamanvitaḥ

À présent, je décrirai les brāhmanes dignes d’être conviés au śrāddha : l’homme éminent, le śrotriya savant, le yogin, et celui qui possède la connaissance védique et l’enseignement sacré.

अथnow/then
अथ:
Sambandha (Sequencing/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय
विप्रान्Brahmins
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
प्रवक्ष्यामिI shall describe
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
श्राद्धेin/for the śrāddha
श्राद्धे:
Adhikaraṇa (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
केचनsome
केचन:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; अनिश्चितवाचक-सर्वनाम (indefinite pronoun)
क्षमाःfit/competent
क्षमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्षम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ye/viprāḥ)
विशिष्टःdistinguished
विशिष्टः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविशिष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; √शिष्/√शास्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (past participle)
श्रोत्रियःa Veda-trained Brahmin (śrotriya)
श्रोत्रियः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रोत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
योगीa yogin
योगी:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वेदविद्यासमन्वितःendowed with Vedic knowledge
वेदविद्यासमन्वितः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक) + समन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √इ/√वि + सम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (वेदविद्याभ्यां समन्वितः = endowed with Vedic learning)

Śiva (continuing instruction) (deduced from continuity of didactic tone in the Devī dialogue block)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī/Pārvatī

Scene: A line of invited brāhmaṇas seated for śrāddha: one recites Veda (śrotriya), one sits in yogic composure, another holds a manuscript; the patron respectfully offers water and food, emphasizing discernment and honor.

Ś
Śiva

FAQs

Śrāddha is strengthened by the worthiness of those honored; dharma emphasizes learning, discipline, and spiritual integrity.

The guidance belongs to Prabhāsakṣetra-māhātmya, presenting Prabhāsa as a setting where śrāddha should follow high standards of dharmic propriety.

Lists qualifications for brāhmaṇas suitable for śrāddha invitation: distinguished, śrotriya, yogin, and endowed with Vedic learning.