Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

श्रीकंठं रुद्रकोटिं च कुरुक्षेत्रं गयां तथा । ज्वालामार्गं प्रयागं च विशालामर्बुदं शुभम्

śrīkaṃṭhaṃ rudrakoṭiṃ ca kurukṣetraṃ gayāṃ tathā | jvālāmārgaṃ prayāgaṃ ca viśālāmarbudaṃ śubham

Il se rendit aussi à Śrīkaṇṭha et à Rudrakoṭi, à Kurukṣetra et à Gayā ; à Jvālāmārga, à Prayāga, ainsi qu’à l’auspicieuse Viśālā et à Arbuda.

श्रीकण्ठम्Śrīkaṇṭha (a sacred place/name)
श्रीकण्ठम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्रीकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—श्रीमान् कण्ठः यस्य/श्रीकण्ठः (कर्मधारय/बहुव्रीह्यर्थे रूढ)
रुद्रकोटिम्Rudrakoṭi
रुद्रकोटिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र-कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—रुद्राणां कोटिः/रुद्रस्य कोटिः (षष्ठी-तत्पुरुष; तीर्थनाम)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
कुरुक्षेत्रम्Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुरु-क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कुरूणां क्षेत्रम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
गयाम्Gayā
गयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रम (also)
ज्वालामार्गम्Jvālāmārga
ज्वालामार्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्वाला-मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—ज्वालायाः मार्गः (षष्ठी-तत्पुरुष; तीर्थनाम)
प्रयागम्Prayāga
प्रयागम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
विशालामर्बुदम्Viśālā-Arbuda
विशालामर्बुदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविशाला-अर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—विशालायाम् अर्बुदम्/विशालाया अर्बुदम् (सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुष; तीर्थनाम)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (विशालामर्बुदम्) विशेषयति

Sūta (deduced)

Tirtha: कुरुक्षेत्र; गया; प्रयाग; अर्बुद (अर्बुदाचल)

Type: kshetra

Listener: देवी/पार्वती (अंतर्निहित संबोधन-परंपरा)

Scene: मानचित्र-शैली कथाचित्र: कामदेव विभिन्न तीर्थ-चिह्नों (ध्वज, लिंग, संगम, पिण्डदान-वेदी, पर्वत) के बीच यात्रा करता

Ś
Śrīkaṇṭha
R
Rudrakoṭi
K
Kurukṣetra
G
Gayā
P
Prayāga
A
Arbuda
V
Viśālā
J
Jvālāmārga

FAQs

The Purāṇa maps dharma onto geography: many tīrthas are holy, but divine will and karma follow the soul everywhere.

A set of renowned tīrthas—Kurukṣetra, Gayā, Prayāga, Arbuda, and others—are invoked as part of a pan-Indian sacred landscape.

No explicit ritual is stated in this verse.