Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 26

वसुपादं विंशद्भुजं महाकायं महाबलम् । कालांजननिभं चैव दंष्ट्रिणं रक्तलोचनम्

vasupādaṃ viṃśadbhujaṃ mahākāyaṃ mahābalam | kālāṃjananibhaṃ caiva daṃṣṭriṇaṃ raktalocanam

Aux pieds nombreux, aux vingt bras, au corps immense et à la force prodigieuse; noir comme le khôl, pourvu de crocs et d’yeux rouges.

वसुपादम्having splendid/vasu-like feet
वसुपादम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootवसु + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (one whose feet are like 'vasu'/excellent/wealthy—epithet)
विंशद्भुजम्twenty-armed
विंशद्भुजम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootविंशत् + भुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (one who has twenty arms)
महाकायम्huge-bodied
महाकायम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootमहा + काय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (great-bodied)
महाबलम्very strong
महाबलम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (great in strength)
कालाञ्जननिभम्resembling black collyrium
कालाञ्जननिभम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootकाल + अञ्जन + निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपमान-तत्पुरुष (like black collyrium)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
दंष्ट्रिणम्fang-toothed
दंष्ट्रिणम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootदंष्ट्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त (possessive adjective: 'having fangs')
रक्तलोचनम्red-eyed
रक्तलोचनम्:
Viśeṣaṇa (Adjective of object)
TypeAdjective
Rootरक्त + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (one whose eyes are red)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A colossal rākṣasa-form is described in hyperbolic detail: many feet, twenty arms, huge torso, black as collyrium, protruding fangs, and blood-red eyes—an icon of overwhelming, night-like power.

R
Rāvaṇa

FAQs

It portrays overwhelming might as morally neutral until directed by dharma—power without restraint becomes a warning in Purāṇic ethics.

The verse is part of Prabhāsakṣetra Māhātmya, within the Skanda Purana’s celebration of Prabhāsa.

None; it is a descriptive verse.