तदिषे पञ्चदश्यां तु यो दद्याद्धेनुसंयुतम् । उत्तमां सिद्धिमाप्नोति इह लोके परत्र च । सर्वान्कामानवाप्नोति नात्र कार्या विचारणा
tadiṣe pañcadaśyāṃ tu yo dadyāddhenusaṃyutam | uttamāṃ siddhimāpnoti iha loke paratra ca | sarvānkāmānavāpnoti nātra kāryā vicāraṇā
Au quinzième jour du mois d’Iṣe (Āśvina), quiconque fait l’offrande accompagnée d’une vache obtient la réussite excellente, en ce monde comme dans l’au-delà. Il atteint tous les buts désirés; nul besoin ici de doute ni de plus ample réflexion.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee leads a decorated cow (with cloth, garland, horn caps) to a temple courtyard on the fifteenth lunar day; priests chant sankalpa; offerings and lamps surround the scene, suggesting assured siddhi.
Charity performed at the right sacred time, especially with a dhenu (cow), is said to yield both worldly welfare and spiritual attainment.
The statement is part of the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, implying such dāna is especially meritorious in the Prabhāsa sacred landscape.
Perform a prescribed donation on Iṣe (Āśvina) day 15, specifically “dhenusaṃyuta” (with a cow).