Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

यस्तं पूजयते भक्त्या लिंगं पुष्पैः पृथग्विधैः । स याति परमं स्थानं जरामरणवर्जितम्

yastaṃ pūjayate bhaktyā liṃgaṃ puṣpaiḥ pṛthagvidhaiḥ | sa yāti paramaṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam

Quiconque vénère avec dévotion ce liṅga, en offrant des fleurs de maintes sortes, atteint la demeure suprême, exempte de vieillesse et de mort.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
tamthat (him/it)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तं (demonstrative pronoun)
pūjayateworships
pūjayate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; साधन/भाव-हेतु
liṅgamthe liṅga (emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
puṣpaiḥwith flowers
puṣpaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpuṣpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
pṛthagvidhaiḥof various kinds
pṛthagvidhaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpṛthag + vidha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (puṣpaiḥ इति विशेष्यस्य)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
yātigoes/attains
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
paramamsupreme
paramam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (sthānam इति)
sthānamabode/place
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः कर्म
jarāmaraṇavarjitamfree from old age and death
jarāmaraṇavarjitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjarā + maraṇa + varjita (प्रातिपदिक; varjita = √vṛj/varj (धातु) क्त-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (sthānam इति); षष्ठी-तत्पुरुष/निर्धारणार्थः—‘jarā-maraṇa’ इत्येतयोः वर्जितम्

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mahāprabhāsa-liṅga

Type: kshetra

Listener: Devī/Pārvatī

Scene: A devotee stands before a consecrated liṅga, offering many-colored flowers in layered garlands; the liṅga is adorned with bilva leaves, lamps glow, and a serene ‘parama-sthāna’ radiance is suggested behind.

L
Liṅga
B
Bhakti
P
Paramam Sthānam

FAQs

Simple devotional worship, when sincere, becomes a direct means to the highest spiritual goal.

Mahāprabhāsa liṅga at Prabhāsakṣetra.

Liṅga-pūjā with varied flowers (puṣpārpaṇa) performed with bhakti.