स्वायंभुवेंऽतरे प्राप्ते तस्यादौ त्वं सती किल । तस्मिन्काले महादेवि योभूद्दक्षः पिता तव
svāyaṃbhuveṃ'tare prāpte tasyādau tvaṃ satī kila | tasminkāle mahādevi yobhūddakṣaḥ pitā tava
Lorsque survint le Manvantara de Svāyambhuva, dès son tout début tu devins, en vérité, Satī. En ce temps-là, ô Grande Déesse, Dakṣa naquit comme ton père.
Śiva (deduced: intimate address to Devī—mahādevi, priye, bhāmini—typical of Śiva–Pārvatī dialogue within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: At the dawn of Svāyambhuva Manvantara, Satī appears—radiant, youthful, with a calm yet potent aura—while Dakṣa is shown as a newly arisen Prajāpati, surrounded by Vedic symbols and sacrificial implements.
It frames divine events within cosmic time (Manvantara), teaching that dharma and līlā unfold in ordered cycles under Īśvara’s governance.
The broader context is the glorification of Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsakṣetramāhātmya), even when a verse focuses on genealogy and Manvantara chronology.
None is stated in this verse.