तस्मिन्नेव दिने पूज्यं तीर्थयात्राप्रसंगतः
tasminneva dine pūjyaṃ tīrthayātrāprasaṃgataḥ
En ce jour même, il convient de le vénérer, en lien avec le pèlerinage vers les tīrtha, les gués sacrés.
Īśvara (Śiva) (contextual continuation)
Tirtha: Prabhāsa tīrtha-yātrā context (specific station implied from prior verses: Śrīmukha/Mātṛgaṇa)
Type: kshetra
Listener: the same interlocutor as prior verse
Scene: A moving procession of pilgrims along the Prabhāsa route; one pauses at a shrine to perform worship ‘on that very day’, while others carry water pots and offerings—ritual embedded in travel.
Pilgrimage is not mere travel; it is sanctified by timely worship integrated into the tīrtha journey.
The immediate Prabhāsa-kṣetra pilgrimage circuit (tīrtha-yātrā) in which the described shrines are visited.
Perform worship on the specified day as part of the tīrtha-yātrā observance.