Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 178

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये भार्गवेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टसप्तत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye bhārgaveśvaramāhātmyavarṇanaṃnāmāṣṭasaptatyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

Ainsi s’achève le cent soixante-dix-huitième chapitre, intitulé « Description de la grandeur de Bhārgaveśvara », dans la première partie, le Prabhāsakṣetra Māhātmya, au sein du septième khanda (Prabhāsa Khaṇḍa) du Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dans la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille vers.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
ekāśītisāhasryāmin the (collection) of eighty-one thousand
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन; संख्याविशेषण (numerical descriptor)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
prabhāsakṣetramāhātmyein the Māhātmya of the Prabhāsa sacred field
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; प्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
bhārgaveśvaramāhātmyavarṇanamthe narration of the greatness of Bhārgaveśvara
bhārgaveśvaramāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhārgava-īśvara-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; भार्गव + ईश्वर + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
nāmanamed/entitled
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle: ‘called/entitled’)
aṣṭasaptatyuttaraśatatamaḥthe one hundred seventy-eighth
aṣṭasaptatyuttaraśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭa-saptati-uttara-śata-tama (प्रातिपदिक; अष्ट + सप्तति + उत्तर + शत + तम)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal: 178th)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन

Colophon / Redactional closure

Tirtha: Bhārgaveśvara (chapter colophon)

Type: kshetra

Scene: Closing manuscript colophon for Bhārgaveśvara-mahātmya: decorative end-flourish, small liṅga icon, and a pilgrim couple departing to the next station.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
B
Bhārgaveśvara

FAQs

As a colophon, it primarily preserves textual structure rather than teaching doctrine; it frames the māhātmya as authoritative sacred narration.

Bhārgaveśvara in Prabhāsa-kṣetra, identified as the focus of the chapter.

None; this is a chapter-ending colophon.