Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

स चेश्वरप्रसादेन मोदते दिवि देववत्

sa ceśvaraprasādena modate divi devavat

Et par la grâce d’Īśvara, il se réjouit au ciel tel un dieu.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
ईश्वरप्रसादेनby the grace of the Lord
ईश्वरप्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootईश्वर + प्रसाद (प्रातिपदिक-द्वय)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—ईश्वरस्य प्रसादः
मोदतेrejoices
मोदते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
देववत्like a god
देववत्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootदेव + वत् (तद्धित-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; उपमानवाचक-तद्धितान्त ‘-वत्’ (like/as)

Deductive (within Prabhāsakṣetramāhātmya narration; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Bharateśvara (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Bharata in a celestial realm, radiant like a deva, receiving īśvara’s grace—suggested by a Śiva-linga aura or Śiva’s benign presence—amid heavenly gardens.

Ī
Īśvara

FAQs

Divine grace (īśvaraprasāda) is presented as the decisive cause of upliftment and heavenly well-being.

Prabhāsa Kṣetra, within the Bharateśvara-māhātmya context of the Skanda Purāṇa.

No specific rite is stated here; it summarizes the fruit as heavenly joy through the Lord’s grace.