तल्लिंगस्य प्रभावेन प्राप्तं राज्ञा महद्यशः । कार्तिक्यां कार्तिके मासि विधिना यस्तमर्चयेत् । दीपपूजोपहारेण यशस्वी सोऽपि जायते
talliṃgasya prabhāvena prāptaṃ rājñā mahadyaśaḥ | kārtikyāṃ kārtike māsi vidhinā yastamarcayet | dīpapūjopahāreṇa yaśasvī so'pi jāyate
Par la puissance de ce Liṅga, le roi obtint une grande renommée. Quiconque l’adore selon le rite au mois de Kārttika—surtout à la pleine lune, Kārttikā—avec des offrandes de culte des lampes, devient lui aussi illustre.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Daśaratheśvara-liṅga (talliṅga)
Type: kshetra
Listener: Not explicit
Scene: Night-time Kārttika worship at a coastal Śiva shrine: devotees offer rows of lamps before a liṅga; the king’s aura of renown is shown as a radiant halo; moonlit full-moon ambiance.
Sacred-place worship becomes especially efficacious when aligned with sacred time (Kārttika), and devotion expressed through light (dīpa) yields auspicious renown.
The liṅga associated with Daśaratha at Prabhāsakṣetra (Daśaratheśvara), within the pilgrimage circuit of Prabhāsa.
Worship of the liṅga in the month of Kārttika (especially on Kārttikā) according to proper rite, with dīpa-pūjā (lamp offerings).