तमुष्टवाम इति ऋक्प्रथमा परिकीर्तिता । एतोन्विन्द्रं स्तवामेति द्वितीया परिकीर्तिता
tamuṣṭavāma iti ṛkprathamā parikīrtitā | etonvindraṃ stavāmeti dvitīyā parikīrtitā
« tamuṣṭavāma » est proclamé comme le premier verset Ṛk ; et « etonvindraṃ stavāma » est proclamé comme le second.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmāya dialogue style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (continuation of instruction addressed to the Goddess)
Scene: A priestly figure holds a palm-leaf manuscript or recitation gesture (mudrā), while two mantra-lines are visually represented as flowing ribbons of sound labeled ‘prathamā’ and ‘dvitīyā’; the Sun’s disc glows behind.
Purāṇic tīrtha practice is anchored in śruti through the use of Vedic ṛks as mantras.
Prabhāsa-kṣetra’s Arkasthala rite, where mantra-based pradakṣiṇā is performed.
Specific Ṛgvedic verse-openings are enumerated as mantras to be used (as part of the prescribed practice).