Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

यस्तां पशुप्रदानेन सन्तर्पयति भक्तितः । बलिपूजोपहारैश्च स स्याच्छत्रु विवर्जितः

yastāṃ paśupradānena santarpayati bhaktitaḥ | balipūjopahāraiśca sa syācchatru vivarjitaḥ

Celui qui, avec dévotion, la satisfait par le don de bétail, et aussi par les offrandes bali, le culte et les présents rituels, devient exempt d’ennemis.

यःwho (he)
यः:
Karta (Relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
ताम्her
ताम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
पशुप्रदानेनby offering an animal
पशुप्रदानेन:
Karana (Means)
TypeNoun
Rootपशु + प्रदान (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
सन्तर्पयतिsatisfies; gratifies
सन्तर्पयति:
Kriya
TypeVerb
Rootसम् + तृप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद, causative sense (णिजन्त-अर्थः: ‘तर्पयति’)
भक्तितःfrom devotion; devoutly
भक्तितः:
Hetu (Cause/Motive)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th) एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘-तः’ (adverbial: ‘out of devotion’)
बलिपूजोपहारैःwith offerings, worship, and gifts
बलिपूजोपहारैः:
Karana (Means)
TypeNoun
Rootबलि + पूजा + उपहार (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक (conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Correlative subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
शत्रु-विवर्जितःfree from enemies
शत्रु-विवर्जितः:
Visheshana (Predicate adjective of सः)
TypeAdjective
Rootशत्रु + विवर्जित (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); नञर्थ-रहितार्थः—‘शत्रुभिः विवर्जितः’

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prābhāsikā Devī (Mahīṣaghnī)

Type: kshetra

Scene: A devotee presents cow-gifts and ritual offerings before the Devī in Prabhāsa; bali and upahāras are arranged—flowers, lamps, food—while the atmosphere suggests the dissolving of threats and the granting of protection.

D
Dāna
B
Bali
P
Pūjā

FAQs

Devotion expressed through dāna (charitable giving) and pūjā (ritual honoring) is presented as a powerful dharmic means for protection and social harmony.

Prabhāsakṣetra, within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.

Paśu-pradāna (gift of cattle) along with bali, pūjā, and upahāra (offerings) to the deity.