Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 57

वासुदेवे रतिर्नास्ति यत्र नास्ति सदा हरिः । जपहोमादिकं नास्ति भस्म नास्ति गृहे नृणाम्

vāsudeve ratirnāsti yatra nāsti sadā hariḥ | japahomādikaṃ nāsti bhasma nāsti gṛhe nṛṇām

Dans les demeures des hommes où il n’est point d’amour pour Vāsudeva, où Hari n’est pas sans cesse remémoré, où manquent japa, homa et rites semblables, et où la bhasma (cendre sacrée) n’est pas présente—

वासुदेवेin/for Vāsudeva
वासुदेवे:
Adhikaraṇa (Location/Domain)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th); एकवचन
रतिःdevotion/attachment
रतिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st); एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-सम्बन्ध (where)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
सदाalways
सदा:
Kālādhi-kriyāviśeṣaṇa (Temporal modifier)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st); एकवचन
जप-होम-आदिकम्japa, homa, and the like
जप-होम-आदिकम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + क (प्रातिपदिक-प्रत्यय)
Formसमाहार-द्वन्द्व (japa and homa etc. as a collective); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd); एकवचन (here as subject of ‘नास्ति’)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
भस्मsacred ash
भस्म:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootभस्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd); एकवचन (here as subject of ‘नास्ति’)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
गृहेin the house
गृहे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th); एकवचन
नृणाम्of men/people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th); बहुवचन

Skanda (deduced; concluding/continuing the criteria of spiritually barren homes in Prabhāsakṣetra-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A dim household interior: no lamp at the shrine, no tulasī or śālagrāma, no sacred ash vessel; the atmosphere feels spiritually vacant as the narrator warns of dharma’s absence.

V
Vāsudeva
H
Hari
J
Japa
H
Homa
B
Bhasma

FAQs

A home without devotion and daily sacred practice becomes spiritually empty; remembrance of Hari/Vāsudeva and disciplined worship sustain auspiciousness.

Prabhāsakṣetra; its māhātmya integrates both Śaiva markers (bhasma) and broader bhakti (Hari/Vāsudeva) as signs of dharmic life.

Japa and homa are explicitly named; keeping bhasma (sacred ash) is also mentioned as a household religious marker.