स्वाती विशाखा मैत्रं च यत्र ऋक्षत्रयं स्मृतम् । तस्मिन्स्थाने सदा स्थेयं यावन्मन्वन्तरावधि
svātī viśākhā maitraṃ ca yatra ṛkṣatrayaṃ smṛtam | tasminsthāne sadā stheyaṃ yāvanmanvantarāvadhi
Là où l’on se souvient de la triade des demeures lunaires — Svātī, Viśākhā et Maitra — en ce lieu même vous demeurerez à jamais, jusqu’au terme du Manvantara.
Śiva (assigning a long-term abode)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Above the Prabhāsa landscape, three nakṣatra emblems shine—Svātī, Viśākhā, Maitra—forming a triad; beneath, a figure is instructed to remain there until the end of the manvantara, suggesting immense cosmic duration.
Sacred places are anchored in cosmic rhythms; dharma links geography (kṣetra) with time (nakṣatra, manvantara).
Prabhāsa-kṣetra, identified through nakṣatra markers as the ordained dwelling-place.
None explicitly; it gives a cosmological locator rather than a rite.