अथ सावित्रीकल्पज्ञे सावित्र्याख्यानवाचके । दैवज्ञे ह्युञ्छवृत्तिस्थे दरिद्रे चाग्निहोत्रिणि
atha sāvitrīkalpajñe sāvitryākhyānavācake | daivajñe hyuñchavṛttisthe daridre cāgnihotriṇi
Ensuite, (qu’on recherche) un connaisseur du rite de Sāvitrī, un récitant du récit sacré de Sāvitrī, un astrologue savant, un homme vivant de glanage, un pauvre, et un Agnihotrin (gardien du feu sacrificiel).
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sāvitrī-vrata context)
Type: kshetra
Scene: A devotee respectfully approaches a small assembly: a kalpa-knower and kathā-reciter seated with manuscripts, a jyotiṣi with almanac, an uñchavṛtti ascetic with a modest bundle of grains, a poor man receiving alms, and an agnihotrin beside a small sacred fire.
Dharma is strengthened by honoring sacred knowledge and supporting austere, needy, and fire-ritual maintaining households.
Prabhāsa Kṣetra, specifically the observance connected with Sāvitrī-sthala.
Selection/invitation of qualified persons—ritual experts, narrators, and pious householders (including Agnihotrins)—as recipients/participants in the rite.