एकादश सहस्राणि कृत्वा राज्यं पुनर्दिवम् । ख्यातिस्ते विपुला लोके चानुरागो भविष्यति
ekādaśa sahasrāṇi kṛtvā rājyaṃ punardivam | khyātiste vipulā loke cānurāgo bhaviṣyati
Après avoir régné onze mille ans, tu retourneras de nouveau au ciel. Ta renommée dans le monde sera immense, et envers toi naîtront dévotion et affection.
Gāyatrī
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A boon-like proclamation in Prabhāsa: a revered speaker foretells long righteous kingship, vast fame, and eventual ascent to heaven, with the sacred coastal tīrtha as backdrop.
Righteous rule leaves a legacy of fame and inspires devotion; dharmic governance is portrayed as leading to higher worlds.
Prabhāsa-kṣetra is the māhātmya setting in which these outcomes are proclaimed, reinforcing the tīrtha’s sacred narrative power.
None; the verse focuses on the fruit (phala) of dharmic destiny and renown.