Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

तस्मात्संजायते शुक्रं शुक्रात्सृष्टिः प्रवर्तते । सृष्ट्यर्थं सर्वलोकानां ततो यज्ञं करोम्यहम्

tasmātsaṃjāyate śukraṃ śukrātsṛṣṭiḥ pravartate | sṛṣṭyarthaṃ sarvalokānāṃ tato yajñaṃ karomyaham

De là naît la puissance génératrice; de cette puissance procède la création. Ainsi, pour engendrer tous les mondes, j’accomplis le sacrifice sacré, le yajña.

तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (सर्वनाम-प्रातिपदिक: तद्)
Formअव्ययीभूत-तसिल् (ablatival adverb: 'therefore/from that')
संजायतेis produced; arises
संजायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-जन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शुक्रम्semen; vital essence
शुक्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र कर्तृस्थानी (उत्पद्यते)
शुक्रात्from semen
शुक्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
सृष्टिःcreation
सृष्टिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रवर्ततेproceeds; comes into operation
प्रवर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√वृत् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सृष्ट्यर्थम्for the sake of creation
सृष्ट्यर्थम्:
Prayojana (Purpose)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (सृष्टेः अर्थः), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; प्रयोजनार्थक (for the purpose)
सर्वलोकानाम्of all worlds/people
सर्वलोकानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (सर्वे लोकाः), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
ततःtherefore; then
ततः:
Sambandha/Sequence (Relation)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb: 'therefore/then')
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
करोमिI do; I perform
करोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन

Īśvara (Śiva) narrating Brahmā’s rationale (or voiced as the creator’s resolve)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Brahmā resolves to perform yajña for world-creation; symbolic depiction of generative principle flowing into manifested worlds—lotuses, spheres, beings emerging from sacrificial fire/light.

Y
Yajña
S
Sṛṣṭi (creation)
Ś
Śukra (generative essence)
L
Lokas (worlds)

FAQs

Creation is portrayed as dhārmic and sacrificial: yajña is not merely ritual but a cosmic principle sustaining manifestation.

Not directly; the verse supports the theological foundation within the Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative.

Yajña is explicitly undertaken/commended as essential for world-welfare and the continuance of creation.