Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

इतिहासपुराणं च भूततंत्रं च गारुडम् । भैरवं च महातंत्रं कुलमार्गं द्विधा प्रिये

itihāsapurāṇaṃ ca bhūtataṃtraṃ ca gāruḍam | bhairavaṃ ca mahātaṃtraṃ kulamārgaṃ dvidhā priye

Et il comprend encore l’Itihāsa et les Purāṇa, les Bhūta-tantra, les enseignements Gāruḍa, le Bhairava et d’autres grands Tantras, ainsi que la voie Kaula en sa double division, ô bien-aimée.

itihāsa-purāṇam(the) Itihāsa and Purāṇa
itihāsa-purāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootitihāsa (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction: 'and')
bhūta-tantramBhūta-tantra (treatise on beings/spirits)
bhūta-tantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक) + tantra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
gāruḍamGāruḍa (text/teaching of Garuḍa)
gāruḍam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgāruḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
bhairavamBhairava (tantra/text)
bhairavam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhairava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
mahā-tantramthe great tantra
mahā-tantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + tantra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
kula-mārgamthe Kula path
kula-mārgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक) + mārga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nominative/Accusative), एकवचन (singular)
dvidhāin two ways
dvidhā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdvidhā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: 'in two ways')
priyeO beloved
priye:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpriyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन विभक्ति (Vocative), एकवचन (singular)

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: priye (addressed beloved)

Scene: A panoramic ‘library’ vision: Itihāsa and Purāṇa scrolls on one side; on the other, yantras, tridents, and Bhairava/Kaula symbols—yet all illuminated by a single steady light of understanding.

I
Itihāsa
P
Purāṇa
G
Gāruḍa
B
Bhairava
T
Tantra
K
Kaula (Kula-mārga)
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

The tīrtha’s grace is portrayed as granting wide-ranging scriptural literacy across orthodox and tantric streams.

Prabhāsakṣetra, within whose māhātmya such encyclopedic understanding is promised.

None in this verse; it continues enumerating the breadth of knowledge attained.