तस्यां स्नात्वा नरो यस्तु चित्रादित्यं प्रपश्यति । स याति परमं स्थानं यत्र देवो दिवाकरः
tasyāṃ snātvā naro yastu citrādityaṃ prapaśyati | sa yāti paramaṃ sthānaṃ yatra devo divākaraḥ
Mais l’homme qui se baigne en cette rivière et contemple Citrāditya atteint la demeure suprême, là où réside le dieu Divākara (le Soleil).
Skanda (deduced)
Tirtha: Citrapathā
Type: sangam
Listener: Devī
Scene: A pilgrim bathes in the river Citrapathā, then stands with folded hands before Citrāditya; the Sun’s disk blazes above, suggesting the ‘parama-sthāna’ of Divākara.
Pilgrimage becomes complete through both purification (snāna) and devotion (darśana), leading to exalted spiritual attainment.
The Citrāpathā river-tīrtha and the Citrāditya (Sūrya) shrine within Prabhāsa Kṣetra.
Bathed in the river (snāna) and then perform darśana of Citrāditya (Sūrya).