अत्र स्नात्वा नरो भक्त्या तर्पयिष्यति यः पितॄन् । त्रिपुष्करसमं पुण्यं लप्स्यते स तथेप्सितम्
atra snātvā naro bhaktyā tarpayiṣyati yaḥ pitṝn | tripuṣkarasamaṃ puṇyaṃ lapsyate sa tathepsitam
Quiconque se baigne ici avec dévotion et offre le tarpaṇa aux Pitṛs (ancêtres) recevra un mérite égal à celui des trois Puṣkaras, et obtiendra aussi le fruit désiré.
Brahmā (contextual continuation)
Tirtha: Puṣkarāvartakā-tīrtha
Type: ghat
Scene: A devotee stands waist-deep in the river at the whirlpool-ghāṭa, offering tarpaṇa with cupped hands; subtle ancestral figures receive the offering in a luminous, peaceful aura.
Devotional action at a sanctified place transforms simple rites—bathing and tarpaṇa—into great merit and fulfillment.
Puṣkarāvartakā-nadī, whose bath and ancestral offerings are praised as exceptionally meritorious.
Snāna (ritual bathing) followed by Pitṛ-tarpaṇa (libations/offerings to ancestors) performed with bhakti.