ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि पुष्करावर्तकां नदीम् । ब्रह्मकुंडादुत्तरतो नातिदूरे व्यवस्थिताम्
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi puṣkarāvartakāṃ nadīm | brahmakuṃḍāduttarato nātidūre vyavasthitām
Īśvara dit : Alors, ô Mahādevī, qu’on se rende à la rivière nommée Puṣkarāvartakā, située non loin au nord de Brahmakuṇḍa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Puṣkarāvartakā-nadī (near Brahmakuṇḍa)
Type: sangam
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Īśvara instructs Mahādevī, pointing northward from Brahmakuṇḍa toward a small river bend labeled Puṣkarāvartakā; the landscape shows coastal Prabhāsa with sacred tanks and pilgrims moving in a line.
Pilgrimage is mapped as a dharmic journey—moving from one sanctified landmark to another with reverence and intention.
Puṣkarāvartakā Nadī and Brahmakuṇḍa, within the Prabhāsa Kṣetra sacred landscape.
A pilgrimage instruction: proceed to the named river-tīrtha located north of Brahmakuṇḍa.