ईश्वर उवाच । गच्छ शीघ्रं नन्दिकेश यत्र ते मम पुत्रकाः । चरंति च व्रतं घोरं मदीयं चातिदुष्करम्
īśvara uvāca | gaccha śīghraṃ nandikeśa yatra te mama putrakāḥ | caraṃti ca vrataṃ ghoraṃ madīyaṃ cātiduṣkaram
Īśvara dit : «Va sans tarder, ô Nandikeśa, là où se trouvent mes fils—ceux dont tu as la garde—accomplissant mon vœu, une observance farouche et extrêmement difficile.»
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Nandikeśa/Nandin
Scene: On Kailāsa, Īśvara (Śiva) issues a swift command to Nandikeśvara: go at once to Prabhāsa where Śiva’s ‘sons’ (devotee-sages/gaṇa-associated ascetics) are performing a fierce vow.
The tradition honors rigorous vowed practice and shows divine guardianship mobilized on behalf of sincere observers.
The broader frame is Prabhāsa-kṣetra māhātmya; the exact spot is indicated as the place where the devotees are performing the vow.
A ‘ghora’ and ‘ati-duṣkara’ vow belonging to Śiva (madīya-vrata), aligned with the Pāśupata discipline discussed in the chapter.