भक्तिमुक्ति प्रदो देवि व्याधिदुःखविनाशकृत् । तस्य तेजोद्भवैर्व्याप्तं रेणुभिः पञ्चयोजनम्
bhaktimukti prado devi vyādhiduḥkhavināśakṛt | tasya tejodbhavairvyāptaṃ reṇubhiḥ pañcayojanam
Ô Déesse, il accorde la bhakti et la délivrance, et détruit maladie et souffrance. Par la poussière née de son éclat, une étendue de cinq yojanas est entièrement pénétrée.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (tejo-reṇu-vyāpti area)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A wide aerial vision of Prabhāsa: golden dust-like particles emanate from Surya’s radiance, forming a luminous mandala over the land; pilgrims within the glow are shown relieved of illness and grief, hands raised in devotion.
True tīrtha-devotion yields both worldly relief (health, removal of sorrow) and the highest aim (mokṣa).
The Sūrya-associated Arkasthala region within Prabhāsa-kṣetra, described as pervading a five-yojana area.
No explicit rite is named; the verse gives phalaśruti (benefits) and the sanctified spatial extent.