Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

विकर्तनो विवस्वांश्च मार्तण्डो भास्करो रविः । लोकप्रकाशकः श्रीमांल्लोकचक्षुर्ग्रहेश्वरः

vikartano vivasvāṃśca mārtaṇḍo bhāskaro raviḥ | lokaprakāśakaḥ śrīmāṃllokacakṣurgraheśvaraḥ

Vikartana, Vivasvān, Mārtaṇḍa, Bhāskara, Ravi : il est l’illuminateur des mondes, le Glorieux, l’œil du monde et le seigneur des planètes.

विकर्तनःVikartana (Sun)
विकर्तनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvikartana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
विवस्वान्Vivasvān (the radiant one)
विवस्वान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvivasvat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Avyaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
मार्तण्डःMārtaṇḍa (Sun)
मार्तण्डः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmārtaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
भास्करःBhāskara (Sun)
भास्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
रविःRavi (Sun)
रविः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
लोकप्रकाशकःilluminator of the worlds
लोकप्रकाशकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक) + prakāśaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (world+illuminator)
श्रीमान्splendid / glorious
श्रीमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण
लोकचक्षुःeye of the world
लोकचक्षुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक) + cakṣus (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (world+eye)
ग्रहेश्वरःlord of the planets
ग्रहेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgraha (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (of planets + lord)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (addressed as ‘mahādevi’)

Scene: A radiant Sūrya-deva enthroned in a blazing aureole, holding lotuses, casting light over the three worlds; planets arranged as a celestial retinue; devotees in añjali below.

S
Sūrya
V
Vikartana
V
Vivasvān
M
Mārtaṇḍa
B
Bhāskara
R
Ravi
G
Grahas

FAQs

Seeing the Sun as the cosmic witness and sustainer cultivates reverence for dharma, order, and life-giving light.

Prabhāsakṣetra, where Sūrya’s names and cosmic functions are praised as a source of merit.

Use these divine epithets as part of the stava (praise-recitation) in Sūrya worship.