जयोमे सिद्धिमांगल्ये हरसिद्धे नमोस्तु ते । जयापर्णे जयानन्दे महिषाऽसुरघातिनि
jayome siddhimāṃgalye harasiddhe namostu te | jayāparṇe jayānande mahiṣā'suraghātini
Victoire à Toi, dispensatrice de siddhi et de bon augure; hommage à Toi, ô Harasiddhā. Victoire à Toi, ô Jayāparṇā; victoire à Toi, ô Jayānandā; ô meurtrière de l’asura Mahiṣa — victoire à Toi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating within the Prabhāsa Māhātmya context
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (with Harasiddhā invoked)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Devī as Mahiṣāsura-mardinī stands triumphant, one foot on the buffalo demon; above her, the name ‘Harasiddhā’ is symbolized by Śiva’s crescent and Devī’s boon-giving hand; pilgrims at Prabhāsa chant for siddhi and auspiciousness.
Devī grants auspicious success (siddhi, maṅgala) and destroys inner and outer ‘asura’ tendencies symbolized by Mahiṣāsura.
Prabhāsa Kṣetra; the hymn also echoes pan-Indian Devī reverence through names like Harasiddhā.
A direct salutation (namas) and victory-invocation suited to devotional recitation and nāma-smaraṇa.