एवं ते कथितो देवि गोप्यादित्यसमुद्भवः । माहात्म्यं तस्य ते वच्मि पूजावन्दनजं क्रमात्
evaṃ te kathito devi gopyādityasamudbhavaḥ | māhātmyaṃ tasya te vacmi pūjāvandanajaṃ kramāt
Ainsi, ô Déesse, je t’ai exposé l’origine de Gopyāditya. À présent, je te dirai, dans l’ordre convenable, sa grandeur, née du culte et des salutations révérencieuses.
Śiva (deduced: narration to Devī within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Gopyāditya (Prabhāsa/Mitravana)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A didactic scene: Skanda as narrator addressing Devī, with palm-leaf manuscript or gesture of instruction, while the sacred grove/shrine is hinted in the background—signaling a transition to ritual praise.
The Purāṇa frames spiritual benefit as flowing from ordered devotion—worship (pūjā) and respectful salutations (vandana).
Prabhāsa-kṣetra through the specific manifestation titled Gopyāditya.
Pūjā (ritual worship) and vandana (salutation) are indicated as the devotional means whose fruits will be described.