Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 99

सा त्वं त्रैलोक्यनाथेन भर्त्रा सूर्येण संयुता । पितुर्गृहे चिरं कालं वस्तुं नार्हसि पुत्रिके

sā tvaṃ trailokyanāthena bhartrā sūryeṇa saṃyutā | piturgṛhe ciraṃ kālaṃ vastuṃ nārhasi putrike

Tu es unie à Sūrya, seigneur des trois mondes, comme à ton époux. Aussi, ma chère fille, il ne te convient pas de demeurer longtemps dans la maison de ton père.

साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
त्वम्you
त्वम्:
Sambodhyam/Addressed (Vocative sense)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
त्रैलोक्यनाथेनby/with the lord of the three worlds
त्रैलोक्यनाथेन:
Karana/Instrument (Agent-instrumental)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
भर्त्राby (your) husband
भर्त्रा:
Karana/Instrument (Agent-instrumental)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
सूर्येणby/with the Sun (god)
सूर्येण:
Karana/Instrument (Agent-instrumental)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
संयुताjoined/united
संयुता:
Vidhaya-visheshana (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्+युज् (धातु) → संयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त/PPP), विशेषण
पितुःof (your) father
पितुः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
चिरम्for long
चिरम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
कालम्time/period
कालम्:
Kaaladhikarana (Temporal extent)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कालपरिमाण (extent of time)
वस्तुम्to stay/dwell
वस्तुम्:
Prayojana/Complement (Infinitival complement)
TypeVerb
Rootवस् (धातु) → वस्तुम् (तुमुन्-प्रत्यय)
Formतुमन्त (infinitive), अव्ययभाव; ‘to dwell’
not
:
Nishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
अर्हसिyou ought/are fit
अर्हसि:
Kriya (Predicate verb)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
पुत्रिकेO daughter
पुत्रिके:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootपुत्रिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Viśvakarmā

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: His daughter

Scene: Viśvakarmā reminds his daughter: she is united with Sūrya, lord of the three worlds; therefore she should not remain long in her father’s house—an image blending domestic counsel with cosmic grandeur.

S
Sūrya (Vivasvān)
T
trailokyanātha
D
daughter (Saṃjñā, implied)

FAQs

Dharma includes honoring marital obligations and one’s ordained relationship duties.

The narrative occurs within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya framework, connecting cosmic myth to the sanctity of Prabhāsa.

None; it is instruction on proper residence and duty.