स्वाहाकारस्वधाकारैर्यजंति पितृदेवताः । निःक्षुधः कुरुते यस्माद्गर्भौषधिसुधाऽमृतैः
svāhākārasvadhākārairyajaṃti pitṛdevatāḥ | niḥkṣudhaḥ kurute yasmādgarbhauṣadhisudhā'mṛtaiḥ
Les divinités Pitṛ sont honorées par les paroles ‘svāhā’ et ‘svadhā’. Et parce qu’elle délivre les êtres de la faim par les herbes de son sein, le nectar et une nourriture semblable à l’amṛta, elle est vénérée comme celle qui écarte famine et dénuement.
Sūta (deduced for Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A ritual scene where offerings are made with ‘svāhā’ into fire and ‘svadhā’ with water/til for ancestors; Earth as a maternal figure holding herbs and a pot of nectar-like sustenance, symbolizing freedom from hunger.
Dharma is sustained through proper ritual speech and gratitude to the ancestors; sacred utterances and offerings uphold cosmic nourishment.
The broader setting is Prabhāsa-kṣetra, praised in the Prabhāsakṣetramāhātmya section.
Use of ‘svāhā’ in deva-offerings and ‘svadhā’ in Pitṛ rites (śrāddha/tarpaṇa) as the correct Vedic form of worship.