Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 69

कार्त्तिके मास्यमावास्यां यस्तु दीपप्रदीपनम् । शालायां ब्रह्मणः कुर्यात्स गच्छेत्परमं पदम्

kārttike māsyamāvāsyāṃ yastu dīpapradīpanam | śālāyāṃ brahmaṇaḥ kuryātsa gacchetparamaṃ padam

Celui qui, au jour de nouvelle lune du mois de Kārttika, allume des lampes dans la salle de Brahmā, atteint l’état suprême.

kārttikein (the month of) Kārttika
kārttike:
Adhikaraṇa (Location/Time locus अधिकरण)
TypeNoun
Rootkārttika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative); एकवचन
māsiin the month
māsi:
Adhikaraṇa (Time locus/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative); एकवचन
amāvāsyāṃon the new-moon day
amāvāsyāṃ:
Adhikaraṇa (Time locus/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootamāvāsyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative); एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
tuindeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
dīpa-pradīpanamlighting a lamp
dīpa-pradīpanam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdīpa (प्रातिपदिक) + pradīpana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative); एकवचन; षष्ठी/उपपद-तत्पुरुषार्थः—दीपस्य प्रदीपनम् (lighting of a lamp)
śālāyāṃin the hall/temple
śālāyāṃ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśālā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative); एकवचन
brahmaṇaḥof Brahmā
brahmaṇaḥ:
Sambandha (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive); एकवचन
kuryātshould do
kuryāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative/विध्यर्थ); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
gacchetwould go/attain
gacchet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
paramamsupreme
paramam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; विशेषणम्—पदम्
padamstate/abode
padam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन

Unspecified (contextual narrator)

Tirtha: Brahmā-śālā (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: ghat

Scene: Night of amāvāsyā in Kārttika: Brahmā’s hall glows with rows of lamps; devotees place lamps along pillars and thresholds; the darkness outside contrasts with a radiant inner sanctum, suggesting ascent to the supreme state.

K
Kārttika (month)
A
Amāvāsyā
B
Brahmā
D
Dīpa (lamp)

FAQs

Kārttika devotion through light-offerings is presented as a direct path to exalted spiritual attainment.

Prabhāsakṣetra, specifically Brahmā’s śālā (hall) where lamp-lighting is praised.

On Kārttika Amāvāsyā, perform dīpa-pradīpana (lighting lamps) in Brahmā’s hall.