Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 39

दिव्यै पुष्पैः सुगंधैश्च मालतीकमलादिभिः । अशोकैः शतपत्रैश्च बकुलैः पूजयेत्क्रमात्

divyai puṣpaiḥ sugaṃdhaiśca mālatīkamalādibhiḥ | aśokaiḥ śatapatraiśca bakulaiḥ pūjayetkramāt

Qu’on adore, selon l’ordre prescrit, avec des fleurs divines et parfumées—telles le jasmin et le lotus—ainsi qu’avec les fleurs d’aśoka, les fleurs aux cent pétales et les fleurs de bakula.

दिव्यैःdivine
दिव्यैः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; पुष्पैः सह विशेषण
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
सुगन्धैःfragrant
सुगन्धैः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसुगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; पुष्पैः सह विशेषण
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
मालती-कमल-आदिभिःwith mālatī, lotus, and the like
मालती-कमल-आदिभिः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootमालती (प्रातिपदिक) + कमल (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘with (flowers) such as mālatī and lotus etc.’
अशोकैःwith aśoka flowers
अशोकैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootअशोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
शतपत्रैःwith hundred-petalled (flowers)
शतपत्रैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘hundred-petalled (lotuses)’
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
बकुलैःwith bakula flowers
बकुलैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootबकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
क्रमात्in due order
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभाववत् प्रयोगः; क्रमशः (adverbial: ‘in order/gradually’)

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (implied)

Scene: A cascade of flowers offered to the liṅga: white jasmine garlands, pink lotus, red aśoka blossoms, layered ‘hundred-petalled’ blooms, and creamy bakula; the sanctum fills with fragrance as offerings proceed in sequence.

P
Prabhāsa-kṣetra
M
Mālatī
K
Kamala
A
Aśoka
B
Bakula

FAQs

Beauty and fragrance offered with order and devotion become vehicles of merit, expressing heartfelt reverence.

Prabhāsa-kṣetra, where detailed offerings are part of its celebrated worship practice.

Offer specific fragrant flowers (jasmine, lotus, aśoka, śatapatra, bakula) in proper sequence during pūjā.