सप्तम्यामुपवासं तु कृत्वा सांबार्कसंनिधौ । रक्तचन्दनमिश्रैस्तु करवीरैर्महाव्रतः
saptamyāmupavāsaṃ tu kṛtvā sāṃbārkasaṃnidhau | raktacandanamiśraistu karavīrairmahāvrataḥ
Le septième jour, après avoir observé le jeûne en présence de Sāṃbārka (Sūrya vénéré par Sāmba), l’ascète du grand vœu doit adorer avec des fleurs de laurier-rose mêlées à de la pâte de santal rouge.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Sāṃbārka (Sūrya) at Prabhāsa
Type: temple
Listener: Yādavottama (Sāṃba addressed)
Scene: At dawn on saptamī, a fasting votary stands before Sāṃbārka (Sūrya icon), offering oleander blossoms smeared with red sandal; the rising sun over the Prabhāsa sea casts crimson-gold light; lamps and bells in the shrine.
Austerity (upavāsa) joined with reverent offering transforms bodily discipline into devotional merit.
Prabhāsa Kṣetra, specifically the vicinity of Sāṃbārka/Sāṃbāditya.
On saptamī: fast near Sāṃbārka and offer karavīra flowers anointed/mixed with red sandal paste.