तस्मिन्स्थाने हरिः साक्षात्प्रत्यक्षेण तु संस्थितः । लिंगैश्चतुर्भिः संयुक्तो ज्ञायते न च केनचित्
tasminsthāne hariḥ sākṣātpratyakṣeṇa tu saṃsthitaḥ | liṃgaiścaturbhiḥ saṃyukto jñāyate na ca kenacit
En ce lieu même, Hari est présent directement, manifeste à la perception. Pourtant, bien qu’uni à quatre liṅgas (marques sacrées), nul ne le reconnaît véritablement.
Śiva
Tirtha: Bhallukā Tīrtha
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A small, circular sacred patch of ground in coastal Prabhāsa; Hari’s presence suggested as a subtle radiance behind/within four liṅga-emblems, while ordinary pilgrims pass without recognition.
Even when the divine is ‘present before the eyes,’ its deeper reality remains hidden without insight and scriptural understanding.
A specific sacred spot within Prabhāsa Kṣetra, described as hosting Hari’s manifest presence together with four liṅgas.
Implicitly, darśana (reverent viewing) and recognition through tradition; no explicit vow or offering is specified in this verse.