तत्र देवो लयं याति हरिर्जन्मनिजन्मनि । स वासुदेवः सूक्ष्मात्मा परात्परतरे स्थितः
tatra devo layaṃ yāti harirjanmanijanmani | sa vāsudevaḥ sūkṣmātmā parātparatare sthitaḥ
Là, Hari — le Seigneur — entre sans cesse dans la dissolution (laya), naissance après naissance. Ce Vāsudeva, à la nature subtile, demeure dans l’état au-delà même de l’au-delà.
Śiva (deduced from Śiva–Pārvatī address in surrounding verses)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (as laya-smṛti-sthāna)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A mystical Prabhāsa landscape at twilight: waves darken, stars emerge; Hari as a subtle luminous presence dissolves into an infinite expanse, suggesting cyclical births and reabsorption; pilgrims watch in awe and silence.
The tīrtha is framed as a gateway to ultimate transcendence, where the Lord is contemplated as the subtlest Self beyond all gradations of reality.
Prabhāsa Kṣetra, presented as a locus of profound metaphysical ‘merging’ (laya) and divine presence.
No direct ritual is stated; the verse emphasizes contemplation of Vāsudeva’s transcendent nature associated with the place.