अश्वक्रांते रथक्रांते विष्णुक्रांते वसुंधरे । उद्धृताऽसि वराहेण कृष्णेन शतबाहुना
aśvakrāṃte rathakrāṃte viṣṇukrāṃte vasuṃdhare | uddhṛtā'si varāheṇa kṛṣṇena śatabāhunā
Ô Terre, foulée par les chevaux, foulée par les chars, foulée par Viṣṇu—ô Vasundharā—tu fus relevée par le Sanglier (Varāha), par Kṛṣṇa aux cent bras.
Prahlāda (mṛd/mantra addressing the Earth while taking clay)
Tirtha: Dvārakā mṛttikā (sanctified earth)
Type: kshetra
Scene: Personified Earth (Vasundharā) is praised as bearing the marks of horses, chariots, and Viṣṇu’s steps; in the background, Varāha lifts Earth from cosmic waters while Kṛṣṇa stands as a mighty protector.
Even the earth used in ritual is sanctified through remembrance of Viṣṇu’s cosmic acts, linking tīrtha practice to avatāra theology.
The mantra is used in the Gomatī tīrtha rite within Dvārakā-māhātmya, sanctifying the local earth for purification.
A mantra to be recited while touching/collecting earth (mṛd), invoking Earth’s sanctity through Varāha and Kṛṣṇa.