यो नरः शृणुयाद्भक्त्या दिनानि च कियन्ति वै । सर्वार्थसिद्धो भवति य एतत्पठते नरः
yo naraḥ śṛṇuyādbhaktyā dināni ca kiyanti vai | sarvārthasiddho bhavati ya etatpaṭhate naraḥ
L’homme qui l’écoute avec dévotion, autant de jours qu’il le peut, obtient l’accomplissement de tous ses buts; et celui qui le récite devient pareillement comblé en toute intention.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee listens with folded hands as a reciter reads from a palm-leaf manuscript; a subtle aura of Dvārakā’s sanctity surrounds them, indicating ‘sarvārtha-siddhi’.
Devotional listening and recitation of Purāṇic sacred narration leads to the fulfillment of righteous aims (sarvārtha-siddhi).
Dvārakā is the implied sacred setting, as this verse occurs in the Dvārakā Māhātmya of the Prabhāsa Khaṇḍa.
Śravaṇa (hearing) and pāṭha (recitation) performed with bhakti, even for a limited duration, are recommended.