Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

मुकुन्दाशनशेषं तु यो भुनक्ति दिनेदिने । सिक्थेसिक्थे भवेत्पुण्यं चान्द्रायणशताधिकम्

mukundāśanaśeṣaṃ tu yo bhunakti dinedine | sikthesikthe bhavetpuṇyaṃ cāndrāyaṇaśatādhikam

Celui qui, jour après jour, mange les restes de la nourriture offerte à Mukunda, acquiert à chaque bouchée un mérite surpassant cent vœux de Cāndrāyaṇa.

मुकुन्दाशनशेषम्the remnant of Mukunda’s food
मुकुन्दाशनशेषम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootमुकुन्द + आशन + शेष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुकुन्दस्य आशनस्य शेषः)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषणार्थक-निपात (particle: but/indeed)
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भुनक्तिeats
भुनक्ति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दिनेin a day
दिने:
Adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
दिनेday after day
दिने:
Adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; पुनरुक्ति (iterative)
सिक्थेin each morsel/crumb
सिक्थे:
Adhikarana (Measure/Time)
TypeNoun
Rootसिक्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
सिक्थेmorsel by morsel
सिक्थे:
Adhikarana (Measure/Time)
TypeNoun
Rootसिक्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; पुनरुक्ति (iterative)
भवेत्would be / arises
भवेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karta (Result)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
चान्द्रायणशताधिकम्more than a hundred Cāndrāyaṇa vows
चान्द्रायणशताधिकम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचान्द्रायण + शत + अधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चान्द्रायणशतात् अधिकम्)

Prahlāda (continued)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A devotee sits near the sanctum of Mukunda in Dvārakā, receiving and eating the Lord’s naivedya-śeṣa with folded hands; lamps glow, priests move with vessels, and the sea-breeze hints at the coastal kṣetra.

M
Mukunda (Viṣṇu/Kṛṣṇa)
P
Prasāda (āśana-śeṣa)
C
Cāndrāyaṇa vrata

FAQs

Bhakti expressed through honoring prasāda is exalted as a swift and profound purifier, surpassing severe penances.

Not a specific site in the verse; it supports the devotional ethos of Dvārakā Māhātmya centered on Mukunda.

Daily honoring (eating) of Mukunda’s prasāda (offering-remnants).