ददाति पितृ पिंडेषु तुलसीकाष्ठचन्दनम् । पितॄणां जायते तृप्तिर्गयाश्राद्धेन वै तथा
dadāti pitṛ piṃḍeṣu tulasīkāṣṭhacandanam | pitṝṇāṃ jāyate tṛptirgayāśrāddhena vai tathā
Si l’on dépose sur les piṇḍa offerts aux ancêtres une pâte de santal faite de bois de tulasī, les Pitṛs en reçoivent une satisfaction égale à celle d’un śrāddha accompli à Gayā.
Deductive: narrative voice of the Dvārakā Māhātmya (commonly Sūta relating the māhātmya to sages)
Tirtha: Dvārakā (with explicit comparison to Gayā)
Type: kshetra
Scene: A householder performs śrāddha: piṇḍas arranged on darbha, a tulasī-wood sandal paste mark placed atop each; subtle imagery of satisfied ancestors receiving offerings.
Connecting Pitṛ-rites with Viṣṇu-associated sanctity (tulasī) is said to elevate śrāddha to the highest benchmark exemplified by Gayā.
Dvārakā is the contextual setting, while Gayā is referenced as the famed tirtha-standard for śrāddha efficacy.
Apply or offer tulasī-wood candana in the pitṛ-piṇḍa offerings during śrāddha.