Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

देवकीनन्दनस्यार्थे रथं कारापयन्ति ये । कल्पांतं विष्णुलोके ते वसन्ति पितृभिः सह

devakīnandanasyārthe rathaṃ kārāpayanti ye | kalpāṃtaṃ viṣṇuloke te vasanti pitṛbhiḥ saha

Ceux qui font fabriquer un char pour le Fils de Devakī (Śrī Kṛṣṇa) demeurent dans le monde de Viṣṇu jusqu’à la fin du kalpa, avec leurs ancêtres.

देवकी-नन्दनस्यof Devakī’s son (Krishna)
देवकी-नन्दनस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेवकी (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवक्याः नन्दनः)
अर्थेfor the sake/purpose
अर्थे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; प्रयोजन-अधिकरणम्
रथम्chariot
रथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कारापयन्तिthey cause (it) to be made / have (it) made
कारापयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) [णिच् causative: कारयति]
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोगः (causative)
येwho/those who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
कल्प-अन्तम्until the end of a kalpa
कल्प-अन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अव्ययीभावार्थे कालावधि-प्रयोगः (up to the end of a kalpa)
विष्णु-लोकेin Vishnu’s world
विष्णु-लोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विष्णोः लोकः)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
वसन्तिthey dwell
वसन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
पितृभिःwith (their) ancestors/fathers
पितृभिः:
Sahakāraka (सहकारक/सह)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; सह-योगे करण/सहकारकभावः
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (सहकारक/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक-उपपद (postposition)

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Daityarājendra

Scene: Artisans build a grand ratha for Kṛṣṇa; donors offer gold, timber, cloth, and flags. In a visionary overlay, the donors and their pitṛs appear radiant, ascending to Viṣṇuloka, suggesting kalpa-long reward.

D
Devakīnandana (Kṛṣṇa)
V
Viṣṇuloka
P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Selfless service offered to Śrī Kṛṣṇa becomes enduring merit that benefits both the devotee and the ancestral line.

Dvārakā, the sacred city of Śrī Kṛṣṇa, within the Prabhāsa-khaṇḍa’s Dvārakā-māhātmya.

Commissioning or sponsoring a chariot (ratha-sevā) for Devakīnandana (Kṛṣṇa).