Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

प्रह्लाद उवाच । अहो क्षेत्रस्य माहात्म्यं समंताद्दशयोजनम् । दिविष्ठा यत्र पश्यंति सर्वानेव चतुर्भुजान्

prahlāda uvāca | aho kṣetrasya māhātmyaṃ samaṃtāddaśayojanam | diviṣṭhā yatra paśyaṃti sarvāneva caturbhujān

Prahlāda dit : Ah ! merveilleuse est la grandeur de ce kṣetra, s’étendant sur dix yojanas de tous côtés, où les habitants du ciel voient tous les êtres pourvus de quatre bras, en forme divine.

prahlādaḥPrahlāda
prahlādaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprahlāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
ahoah!, oh!
aho:
Bhāva-prakāśaka (Exclamation/भाव)
TypeIndeclinable
Rootaho (अव्यय)
Formअव्यय (विस्मयादिबोधक/interjection)
kṣetrasyaof the sacred place
kṣetrasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
māhātmyamgreatness, glory
māhātmyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
samantāton all sides
samantāt:
Deśa-kriyāviśeṣaṇa (Spatial adverbial/देश)
TypeIndeclinable
Rootsamantāt (अव्यय)
Formअव्यय (उपसर्गार्थक/दिक्कालवाचक; ‘on all sides’)
daśa-yojanamten-yojana (in extent)
daśa-yojanam:
Pramāṇa-viśeṣaṇa (Measure qualifier/प्रमाण)
TypeAdjective
Rootdaśa + yojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—द्विगु (दश योजने प्रमाणम्)
diviṣṭhāḥthose dwelling in heaven (gods)
diviṣṭhāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdiviṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘दिवि स्थिताः’ (heaven-dwellers)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (Relative locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (सम्बन्ध/स्थानवाचक relative adverb)
paśyantisee
paśyanti:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
sarvānall
sarvān:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण
evaindeed, just
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण/emphatic particle)
catur-bhujānfour-armed ones
catur-bhujān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcatur + bhuja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः—बहुव्रीहि (चत्वारो भुजाः यस्य)

Prahlāda

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (daśa-yojana-paryanta)

Type: kshetra

Scene: Prahlāda exclaims about the kṣetra’s greatness: a luminous sacred circle around Dvārakā, where celestial observers see inhabitants with four arms like divine forms.

P
Prahlāda
D
Dvārakā-kṣetra (implied)
D
Diviṣṭha (celestial beings)

FAQs

A true tīrtha transforms perception and being—Dvārakā’s sanctity is so intense that even ordinary residents are seen as divinely formed.

Dvārakā-kṣetra (Dvāravatī), described as a sacred zone spreading ten yojanas in all directions.

None explicitly; the verse functions as a stuti (praise) highlighting the kṣetra’s sanctifying power.